Nuova Riveduta:

Giosuè 9:20

Ecco quel che faremo loro: li lasceremo in vita, per non attirarci addosso l'ira del SIGNORE, a causa del giuramento che abbiamo fatto loro».

C.E.I.:

Giosuè 9:20

Faremo loro questo: li lasceremo vivere e così non ci sarà su di noi lo sdegno, a causa del giuramento che abbiamo loro prestato».

Nuova Diodati:

Giosuè 9:20

Questo faremo loro: li lasceremo in vita per non attirarci addosso l'ira dell'Eterno, a motivo del giuramento che abbiamo fatto loro».

Riveduta 2020:

Giosuè 9:20

Ecco quello che faremo loro: li lasceremo in vita, per non attirarci addosso l'ira dell'Eterno, a causa del giuramento che gli abbiamo fatto”.

La Parola è Vita:

Giosuè 9:20

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Giosuè 9:20

Ecco quel che faremo loro: li lasceremo in vita, per non trarci addosso l'ira dell'Eterno, a motivo del giuramento che abbiam fatto loro'.

Ricciotti:

Giosuè 9:20

ma li tratteremo così: Li lasceremo in vita per non attirare sopra di noi l'ira del Signore, qualora fossimo spergiuri;

Tintori:

Giosuè 9:20

però li tratteremo in questa maniera: li lasceremo vivi, per non eccitare contro di noi l'ira del Signore, spergiurando;

Martini:

Giosuè 9:20

Ma farem loro così: Abbiano salva la vita, affinchè non ci tiriamo addosso l'ira del Signore collo spergiuro:

Diodati:

Giosuè 9:20

Facciamo loro questo, e lasciamoli vivere; acciocchè non vi sia indegnazione contro a noi, per cagione del giuramento che abbiamo loro fatto.

Commentario abbreviato:

Giosuè 9:20

14 Versetti 14-21

Gli Israeliti, dopo aver esaminato le disposizioni dei Gabaoniti, conclusero frettolosamente che esse confermavano il loro conto. Facciamo più in fretta che bene, quando non prendiamo Dio con noi e non lo consultiamo con la parola e la preghiera. La frode fu presto scoperta. Una lingua bugiarda dura solo un momento. Se il giuramento fosse stato di per sé illecito, non sarebbe stato vincolante; perché nessun obbligo può rendere nostro il dovere di commettere un peccato. Ma non fu illecito risparmiare i Cananei che si sottomisero e abbandonarono l'idolatria, desiderando solo che la loro vita fosse risparmiata. Un cittadino di Sion giura a proprio danno e non cambia, Sal 15:4. Giosuè e i principi, quando si accorsero di essere stati ingannati, non si rivolsero al sommo sacerdote Eleazar per essere liberati dal loro impegno, tanto meno pretesero che non si mantenesse la fede con coloro ai quali si era giurato. Questo ci convince di come dobbiamo mantenere le nostre promesse e rispettare i nostri patti, e di quale coscienza dobbiamo avere delle nostre parole.

Riferimenti incrociati:

Giosuè 9:20

2Sa 21:1-6; 2Cron 36:13; Prov 20:25; Ez 17:12-21; Zac 5:3,4; Mal 3:5; Rom 1:31; 1Ti 1:10

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata